-
1 επαληθεύω
verifyΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > επαληθεύω
-
2 ἀληθεύω
+ V 2-0-1-1-1=5 Gn 20,16; 42,16; Is 44,26; Prv 21,3; Sir 34,4to speak the truth [abs.] Gn 42,16; to prove true, to verify [τι] Is 44,26καὶ πάντα ἀλήθευσον and speak the truth in all things Gn 20,16 Cf. SPICQ 1982, 31-32; →NIDNTT; TWNT -
3 δοκιμάζω
+ V 0-1-10-12-13=36 JgsA 7,4; Jer 6,27(bis); 9,6; 11,20to assay, to test, to prove [τι] Prv 8,10; id. [τινα] Sir 31,10; to put to a test, to make trial of [τινα] Ps 65(66),10; to verify [τι] Wis 2,19; to discern [τι] Jb 34,3; to approve [τι] 2 Mc 4,3κάμινος δοκιμάζει στόμωμα ἐν βαφῇ the furnace tests the (quality of) iron by dipping Sir 31,26*Jer 6,27 δεδοκιμασμένοις tried, tested-מבצר בצר? for MT מבצר fortification; *Ps 67(68),31 δεδοκιμασμένους tested, proved-צרף for MT רצי/ב רצץ? crushing; *Prv 17,3 ὥσπερ δοκιμάζεται as (silver and gold) are tried-צרף/כ for MT מצרף crucibleCf. SPICQ 1982, 157-161; →NIDNTT; TWNT(→ἀποδοκιμάζω,,) -
4 ἀντεφοράω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀντεφοράω
-
5 ἐπακολουθέω
A follow close upon, follow after, pursue, , Pl.Ap. 23c, al.; move with,τῷ ἄλλῳ σώματι Hp.Fract.16
;ἐ. ἡ χεὶρ τοῦ νεκροῦ X.Cyr.7.3.8
.3 attend to, follow mentally, understand, ;τοῖς λεγομένοις Id.Lg. 861c
;αὐτοῖς λέγουσι Id.Sph. 243a
;κάλλιστ' ἐπακολουθεῖς Id.Lg. 963a
, etc.4 attend to, follow, i.e. obey or comply with,ταῖς τῶν συμμάχων γνώμαις Isoc.6.90
;τοῖς πάθεσι D.26.18
; αὐτῶν τῇ προαιρέσει Philipp. ap. D.18.167; ταῖς τῶν ποιητῶν βλασφημίαις ἐ. follow them (as authorities), Isoc.11.38: c. dat.pers., Arist.EN 1096b7.5 attend to, i.e. execute, a task,τῷ πραττομένῳ Pl.R. 370c
; wait upon, of bees,τοῖς βασιλεῦσι Arist.GA 760b15
.6 supervise, attend to,τῇ ἐγχύσει τοῦ γλεύκους PPetr.2p.136
(iii B.C.), cf. PAmh.2.40.24 (ii B.C.), etc.: abs., POxy.1024.33 (ii A.D.), etc.7 concur, PFay.24.19 (ii A.D.).8 verify, check, PEleph.10.8 (iii B.C.), PGen.22.1 (i A.D.), etc.II accompany, result, accrue,τινί Phld.Ir.p.59
W., al.: βλάβος, ζημία ἐ., PRyl.126.19 (i A.D.), BGU3.14 (iii A.D.).2 τὰ ἐπακολουθοῦντα σημεῖα confirmatory, authenticating signs (cf. 1.7), Ev.Marc.16.20.3 of the offspring of cattle,πρόβατα σὺν τοῖς -οῦσι ἄρνασι POxy.245.11
(i A.D.), cf. 244.9 (i A.D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπακολουθέω
-
6 ἐπαληθεύω
A prove true, substantiate, verify, τὴν αἰτίαν, τὸν λόγον, Th.4.85,8.52;ἔργοις τὴν προσηγορίαν J.BJ7.8.1
:—[voice] Pass., D.H.1.58.II intr., to be true, genuine, ἐπαληθεῦον καὶ παγίως ἐνιδρυμένον ib. 311, cf. Dam.Pr.31 bis, Sch.Pi.O.10.17.2 ἐ. τῷ ὀνόματι use the name correctly, Plot.5.9.5; assert truly, Dexipp.in Cat.50.24 ([voice] Pass.); but οὐ γὰρ -εύει τῷ ἐξῃρημένῳ τὸ οἰκεῖον ὄνομα κατ' ἀκρίβειαν the transcendent is not strictly entitled to its own name, Dam.Pr. 7.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπαληθεύω
-
7 ἐτάζω
Grammatical information: v.Other forms: Aor. ἐτάσαιCompounds: mostly ἐξ-ετάζω, aor. ἐξετάσαι, - άξαι (Theoc.) etc. `find out, inquire exactly' (Ion.-Att.); also with prefix, e. g. ἐπ-, συν-, προ-εξετάζω; Arc. παρ-hετάζω in παρ-hεταξάμενος, παρ-ετάξωνσι `have approved' (Tegea IVa; unless from παρ-ίημι `approve', πάρ-ετος).Derivatives: ἔτασις, ἐτασμός `proof, test' (LXX), ἐταστής = ἐξετ. (Lampsakos). - ἐξέτασις `enquiry, test' (Att.), - σία `id.' (Astypalaea, Rom. times; cf. Schwyzer 469), ἐξετασμός `id.' (D.); ἐξεταστής `inspector, controller' (Aeschin., Arist., inscr.; cf. Fraenkel Nom. ag. 1,227) with ἐξεταστήριον `inspection' (Samos IIa), ἐξεταστικός `ready for control, belonging to controll' (X., D.), Έξεταστέων PN (Bechtel Namenstud. 22).Etymology: Denomin. of ἐτός, only found in ἐτά ἀληθῆ, ἀγαθά H.; so prop. `verify, check the truth'. - Not certainly explained. Usually ἐτός is considered a verbal adjective of εἰμί `to be' (Schwyzer 502); ἐτός for *ἑτός (IE *s-e-tó-s), so like Germ., e. g. ONo. sannr (PGm. *sánÞa-), Skt. satyá- `true' (IE *s-ón-t-o-, resp. *s-n̥-t-i̯ó-) `existing, real'?; but this would be * h₁s-nt- or * h₁s-eto-, which would result in different forms; against it Luther "Wahrheit" und "Lüge" 51. De Lamberterie ( RPh 71 (1997)160, following Pinault, assumes a stem * set-u-; see on ἐτεός and ὅσιος.Page in Frisk: 1,578-579Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἐτάζω
См. также в других словарях:
verify — ver·i·fy / ver ə ˌfī/ vt fied, fy·ing [Anglo French verifier, from Medieval Latin verificare, from Latin verus true + ficare to make] 1: to confirm or substantiate by oath, affidavit, or deposition verify a motion 2: to establish the truth,… … Law dictionary
Verify — Ver i*fy, v. t. [imp. & p. p. {Verified}; p. pr. & vb. n. {Verifying}.] [F. v[ e]rifier, LL. verificare, from L. verus true + ficare to make. See {Very}, and fy.] 1. To prove to be true or correct; to establish the truth of; to confirm; to… … The Collaborative International Dictionary of English
verify — UK US /ˈverɪfaɪ/ verb [T] ► to check or prove that something is correct or true: »States must verify applicants citizenship status. »The results will need to be independently verified by experts. verify that »Regulators used data supplied by the… … Financial and business terms
Verify in field — is a construction document notation indicating that the dimensions on a drawing (including but not limited to architectural, structural, plumbing, mechanical, and electrical plans or miscellaneous vendor shop drawings) require additional… … Wikipedia
verify a testament — index probate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
verify again — index reconfirm Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
verify — early 14c., from O.Fr. verifier, from M.L. verificare make true, from L. verus true (see VERY (Cf. very)) + root of facere to make (see FACTITIOUS (Cf. factitious)) … Etymology dictionary
verify — corroborate, substantiate, *confirm, authenticate, validate Analogous words: *prove, test, try, demonstrate: *certify, attest, witness, vouch: establish, settle (see SET vb) … New Dictionary of Synonyms
verify — To check either the proper destination of mail by piece by piece examination or the rates claimed on a postage statement with the actual mailing it accompanies. (Also see plant verified drop shipment) (Also called spike) … Glossary of postal terms
verify — [v] confirm, validate add up*, attest, authenticate, bear out, certify, check, check out, check up, check up on*, corroborate, debunk, demonstrate, document, double check, establish, eye*, eyeball*, find out, hold up, justify, make certain, make… … New thesaurus
verify — ► VERB (verifies, verified) 1) make sure or demonstrate that (something) is true, accurate, or justified. 2) Law swear to or support (a statement) by affidavit. DERIVATIVES verifiable adjective verification noun verifier noun … English terms dictionary